29.1.17





iba a participar hoy en Contadas Obras, un proyecto precioso. Me apetecía mucho escuchar las obras de lxs demás participantes. También me apetecía contar mi obra preferida: Fake Estates, de Gordon Matta Clark. Pero tengo gripe, parece, y no voy a poder ir. Otro día intento contarla por aquí.

27.1.17





viernes 20.30 trabajo fragmentado hoy un taller hoy un texto hoy una lectura hoy leer para una investigación o una clase en este rato unos versos de un poema posible en este rato más luego redactar un proyecto para una beca o un cv para aplicar encontrar una revista para una reseña que no aceptan en otra revista porque se pasó de moda el libro en cuestión se pasó de hora o de rato o de día en este fragmento de rato de noche un ensayo por notas porque por párrafos ya no da como para un libro a la noche poesía siempre fue así desde hace por lo menos siglo y medio o poesía o salir a bailar y a beber para liberar cabeza y corazón un día una cosa otro día otra cosa cada día varias cosas trabajo partido afecta al trabajo ya no va a haber el tiempo continuado para nadie ni afuera ni adentro de los textos eso es así y no obstante me pregunto cómo se hace para apañar todos estos pedacitos para que cuenten todos a la vez no una única historia pero al menos algo que cuente / algo que vaya contando / para que sigan pensando a la vez en algo a mejor siempre a mejor aunque sea tan partido breve disperso casi pulverizado una fuerza se requiere para esto como de concentración como de euforia inmotivada como de expropiación de los encargos y proyectos y concursos y pedazos en unas líneas que puedan llegado el caso ser apretadas adentro de una cajita de cartón y llegado el caso contener algo que brille para alguien en el idioma de los trozos troceado

17.1.17

En Barcelona: Taller de LLenguatgeig + presentación de Hacía un ruido. Frases para un film político

Miércoles 18 de enero · 18h-21h  

Macba · Programa de P2P De igual a igual. Talleres con artistas y docentes

Taller de LLenguatgeig

L’objectiu d’aquest taller és, d’una banda, reenfocar la materialitat del llenguatge que sovint queda esborrada per la nostra recerca de sentits immediats i, de l’altra, ampliar les nostres nocions de poesia, escriptura i jo. Per aquest motiu pararem l’orella a la parla. L’oralitat és un mar de riquesa fascinant per a qualsevol persona que escrigui o que estigui atenta al que passa en la llengua, perquè és el lloc on cal anar per escoltar com canvia la llengua en temps real. També conté estructures gramaticals, girs, expressions, ritmes i sons que no són tan restrictius com els d’un text escrit en prosa, coherent i cohesionat, informativament útil. Mitjançant la transcripció de la parla es desbloqueja bona part del vertigen inicial a l’hora d’escriure un text i s’observa amb moltíssima nitidesa la infinitat de possibilitats obertes en una llengua per a cada parlant i la quantitat de decisions de tria, tall, composició i grafia que prenem cada vegada que escrivim qualsevol text. Apropiar‐se de les frases que ja són al món, calcar‐les, manipular‐les i organitzar‐les sobre patrons rítmics no tan lineals com els de la prosa, ens permet guardar ‒o fer‐ne memòria d’una manera més singular‒ allò que vulguem conservar d’una llengua, en una llengua, per a d’altres. D’aquest ús se’n pot dir poesia, si es vol. Una gran part de la poesia del segle XX pot ser llegida a partir de tensions amb la parla, és a dir, amb l’apropiació de tot el que quedava fora del poema normal, i el muntatge d’aquests fragments com una manera de representar un món heterogeni. És així com apareixen en els poemes nous subjectes que no tenien veu perquè no hi cabien dins el vell jo líric. És així com el jo líric complica la seva identitat. A través d’exercicis que ressonen, de lluny, amb treballs poètics de Georges Perec, John Ashbery, Lyn Hejinian, Yanko González i el poeta David Antin, mort recentment, en aquest taller intentarem escriure un text, diguem‐ne, personal o biogràfic, partint de la llengua que som o tenim al cos, l’oïda amb la qual parem atenció a la llengua dels altres, l’oïda amb la qual ens presten atenció, i el collage.


Viernes 20 de enero · 20h


Carrer de Nàpols 314

estaremos presentando el libro del ruido en La Caníbal, Jara Rocha, Julia Ramírez y yo.


yo creo que casi todxs en esta lista visteis el recital que hicimos Fran MM Cabeza de Vaca y yo, aquel frío enero de 015 en Hangar. El libro salió publicado justo a la vez de que dejamos de hacer el recital en la península (mayo 016) y ahora busca vivir su vida de libro, mayormente en librerías, mayormente en conversaciones o textos o intercambios críticos sencillos, de hablar y encontrarse para pensar y discutir. En todo caso el texto que contiene este libro excede en un 80% al texto que salió en el recital (que también contenía otro porcentaje de textos no incluidos en el libro del ruido). Quiero decir que tal vez os pueda llegar a apetecer venir el viernes 20 a escuchar algunos poemas otros y, sobre todo, a participar de una conversación colectiva acerca del texto, sus frases, la política de las frases, las poéticas de la crisis, etc. Esta conversación será guiada por Jara Rocha y Julia Ramírez, dos personas de cabeza fantástica y alto compromiso con el pensamiento en común, que prometen grandes lecturas de la cosa.

16.1.17

sobre hacía un ruido frases para un film político / "vapor de libro" dicen / desde argentina:


"me exigió mucha atención, atención es una palabra que no alcanza para nombrar el estado de alerta y vulnerabilidad, pero es donde me puso el libro, que creo demanda mucha actividad de quien lo lee. 
 
es un libro materialista, un libro muy situado, pero no situado porque pongas escucha a los discursos que circulan, a los recursos, o porque cites a las voces políticas, menciones las guerras contemporaneas, es situado porque todo eso mismo es pasado por ... una trituradora que destruye desde el amor. desde las palabras de la viejecilla hasta cualquiera de las voces re-clamadas. 
 
Me parece un libro poético y político que dice voy a desconfiar de todo y voy a creer en todo. sin deseo no vamos a hacer ninguna transformación.
 
he hecho muchas anotaciones, marcas, 
 
creo que también es un libro sobre el amor, sobre un amor romántico aunque cueste decirlo, sobre la epifanía que se produce cuando algo de alguien es deliciosamente perturbador, nada tan genial puede terminar en un atentado a la libertad
 
es un libro sobre organizarse pero el relato es desde una sola, que si la comunidad es o no es posible pero desde el cuerpo individual,

como un libro del nosotrxs que habita en unx
 
es demasiado crítico pero más que por estos temas porque requiere acercarse y alejarse de los textos citados, leerlos todos tejidos por vos como si ese entramado fuera material, y no transparente como internet, no, bien material, estamos tejidos por todas esas interpretaciones del mundo, 
nos abrazan todas juntas, no tenemos escapatoria
¿o sí?
 
es todo un dispositivo de lectura, muy raro
un objeto muy bonito también
sin orden, sin estado, sin números de página, sin créditos ni referencias
un vapor de libro" 

Agustina Paz Frontera

8.1.17

poesía o





anoche participé del ciclo Poesía o barbarie en el teatro del barrio de Lavapiés. Dije que sí a la invitación que me hicieron por tres motivos. El primero es que me sorprendió en sí misma. Por causas diversas, hace bastante tiempo que apenas piso ningún circuito de la poesía (del tipo que sea). El segundo motivo es que me daba curiosidad conocer de primera mano el fenómeno cultural que se está dando en torno a los Slam poetry, la figura de Irene X (que ha vendido miles de ejemplares de sus libros) y el propio Poesía o Barbarie (que llenó las Naves del Español hace unos meses). Toda esta ola me había pasado desapercibida hasta hace casi nada y quería conocerla en persona. Cuando yo empecé a recitar poesía en lugares públicos, allá por 2004, también había movida en, digamos, bares y sitios nocturnos, pero no había tanto público, ni desde luego tantas ventas de libros. Calculo que la multiplicación y hasta parte del funcionamiento de la nueva ola tienen mucho que ver con internet, con youtube, instagram y facebook; tiene poco que ver con la lectura de libros, con la tradición literaria, digamos. El caso es que resulta sorprendente que tal cantidad de cuerpos se reúnan en torno a alguna idea de "poesía", cuando en torno a otra idea de "poesía" en algunos otros lugares públicos no se suele pasar de veinte-treinta personas, y doscientos o trescientos libros vendidos. Siempre he pensado que la escena de la poesía más, digamos, nocturna, corría el riesgo del espectáculo, pero también que a la escena de la poesía más, digamos, oficial, seria o literaria, le faltaba fe en la posibilidad de llegar a más lectorxs, deseo de comunidad, y sobre todo, compromiso con la construcción de situaciones de igualdad que incluyeran a personas a quienes a menudo la poesía les da miedo. De alguna manera mi posición como poeta parte de la hipótesis de que cualquier hablante puede hacerse cargo de su/s lengua/s en una situación de escucha y lectura que le rete, le comprometa y le incluya de forma activa. Y que ello sucederá independientemente del grado de erudición (conocimiento del archivo) que tenga quien lee y del tipo de contenido que emita quien escriba. Sé que es una posición ética y política bien complicada. En Euraca hemos tenido largas discusiones acerca de este nudo que solemos denominar Opacidad vs Transparencia. Yo soy del lado de la mesa que dice que la opacidad semántica, el desvío lingüístico, y cierta formalización exigente no sólo proporcionan un placer cerebral como ningún otro arte puede regalar, sino que además nos liberan de la presencia asfixiante del autor, de la autoría, abren zonas de universal, digamos, entre lxs hablantes que se ponen a leer/escribir: hacen que quien lea tenga que hacer algo parecido a escribir a la hora de colocar las partes de forma: y porque hay tensión formal las palabras aparecen: la lengua des-desaparece. La lengua está desaparecida en el común de las situaciones de comunicación. Es decir: la lengua está, pero nadie la siente: se usa, pero no se mira: se entiende, pero no se atiende. Es así como repetimos sin variación las frases pre-grabadas que circulan por las megafonías de las instituciones, los medios de comunicación, y demás centrales del sentir (le robo este título a un libro de la poeta argentina Agustina Paz Frontera para llamar a la tv) cotidianamente. Es así como, sobre todo, lo que hablamos, escribimos, y pensamos/sentimos, se homogeneiza. La homogenización no compone una totalidad y por supuesto hay resistencia cotidiana de parte de miles de puntos/cabezas/bocas del mapa de la lengua, peleando, friccionando, haciendo eses, ceceando, doblando la lengua, sintiéndola aparecer. A poco que se observe o escuche hay formas de lengua brotando en lugares inesperados, en bocas preciosas, en personas increíbles, se llamen o no poetas, tengan o no esa importancia ganada en la competencia del sistema literario. Yo creo mucho en esto que acabo de describir. Por eso, y este es el tercer motivo, decidí asistir a Poesía o barbarie para poner en práctica mis posiciones e hipótesis. Quería poner mi poesía al lado de otras ante un público mayormente distinto del que últimamente suelo tener. Algunos públicos están bastante separados de otros. Las escenas construyen públicos y una manera de llegar a todos ellos es transitar por distintas escenas. Yo quería mostrar operaciones de desvío y lenguajeo al lado de poéticas más centradas en el contenido/mensaje, para ver qué pasaba. Y la verdad creo que no pasó nada, o que -sin yo querer- contribuí a la extensión de un gran hueco. Y ya lo siento. Se me había olvidado por lo menos una parte importante de la ecuación. El canal. 

El canal: el filtro, tubo, mirilla, cauce, canalón por el cual llega el agua del cuerpo que actúa al ojo que mira, de la boca que habla al oído que escucha, del cerebro que emite al cerebro que recibe, de persona a persona, entre personas. Un canal es un teatro o un museo o un libro o un salón o un garaje o una nave. Un canal es un precio, unas luces, un sistema de sonido, etc. El canal construye la manera en que se van a relacionar las personas implicadas en el suceso artístico. El canal influye enormemente en el mensaje: define gran parte de las operaciones de desciframiento que se van a (querer poder) realizar: define gran parte del sentido que se le va a dar a la cosa: cómo se te va a leer está en buena parte leído de antemano por el canal. Hay montones de detalles que parecen insignificantes en un principio y que suelen determinar el canal. Por ejemplo, ayer antes de salir a recitar quien presentaba me preguntó qué era el Seminario Euraca, rápidamente, es decir, básicamente, quién mierdas era yo. No es que me importe mucho que lo sepa él, y no es que no me haya pasado más veces en todo tipo de sitios, pero me pregunto qué clase de invitación te hace alguien que no te conoce. Hay señales más obvias. Por ejemplo, sobre ayer, que cobraran la entrada a 7 euros y que no nos pagaran a lxs poetas, a pesar de que tengan que cubrir el alquiler del teatro, la comida y la promoción. La idea es, pues, que el canal funcione profesionalmente, pero que la poesía rellene precariamente. La consecuencia es, probablemente, que la poesía desaparezca entre el show. Y no es una cuestión de dinero literalmente. La lengua: ayer no hubo apenas de eso. De ayer entiendo que hay un deseo de expresión, sentimentalidad, autenticidad, llaneza, y diversión que una poesía desde luego no cumplía, que ciertos usos de internet probablemente cumplan, y que toma formas mezcladas en algunos poetas concretos... pero qué sé yo, la verdad ni idea...

Ni idea de por qué no deseamos más, de por qué no trabajamos para extender algo mejor, una experiencia del mundo más fuerte.



... qué desastre ...  ...  ...  ...



5.1.17

fechas enero recitales



jueves 5 de enero _ 22:30 _ Living Room Festival _ Martínez Campos 47, 6º piso _ LÍRICA / 1 (15 minutos) + presentación Hacía un ruido. Frases para un film político (30 minutos)

sábado 7 de enero_22:30 _ Poesía o barbarie _ Teatro del Barrio _ LÍRICA / 1 + Femenino Duro Maravilla sol set (13 minutos)

viernes 20 de enero_ 20h _ Librería La Caníbal _ Barcelona _ Presentación de Hacía un ruido. Frases para un film político _ Recital + conversatorio con Jara Rocha, Julia Ramírez y quien asista

actualización noche del 5 de enero: después de recitar me enteré de que alguien llegó al recital y llamó al telefonillo, pero no le dejaron pasar. Si fue por la información que puse en este blog, ya lo siento, tendría que haber indicado que no quedaban entradas. En todo caso yo le hubiera dejado pasar, porque sí, por venir, por hospitalidad espontánea, y porque además había sitio. Entre otros motivos. Desde aquí pido disculpas. Para el sábado tampoco quedan entradas. No sé qué pasa con las entradas, ni que no fuera poesía !!!¡¡¡ qué locura. Con lo que odio la escasez. Odio la escasez, sobre todo cuando hay de sobra para repartir. Odio la autoridad, la arbitrariedad y la escasez. Ea, ya queda dicho.

*